2014年內(nèi)蒙古《申論》真題

給定材料:

材料1:

“真的太美了!能把它送給我嗎?”
“天哪,這是用剪刀剪出來的嗎?太神奇了!”
這樣的贊美,幾乎不用打草稿,每一個看到高清紅剪紙的人,都會不由自主發(fā)出這樣的驚嘆!
人群中的高清紅與普通的中年婦女并無二致,但只要給她一張紙,一把剪刀,她仿佛頃刻間就擁有了化腐朽為神奇的魔力。“我是為剪紙而生的。”因為有了剪紙,高清紅的人生道路從此不同。 廣靈剪紙作為中國民間剪紙三大流派之一,以彩色剪紙為特色,每件作品經(jīng)二十余道工序成形,是集繪畫、色彩、鏤雕于一體的手工藝藝術(shù)品,被譽為“中華民間藝術(shù)一絕”。2009年,廣靈剪紙作為中國剪紙的部分申報項目,被聯(lián)合國教科文組織列入人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄。
廣靈剪紙傳到高清紅這里,已經(jīng)是第六代了。也許是廣靈的青山綠水賦予了她靈巧的心思,也許是祖祖輩輩的匠心造就了她杰出的基因,4歲起高清紅跟著外祖母和母親學(xué)剪窗花,年紀輕輕就已經(jīng)能獨立完成設(shè)計巧妙、構(gòu)思獨特的剪紙作品了。
和身邊很多同齡人一樣,高中畢業(yè)后高清紅走上了工作崗位。然而1996年她所在的縣水泥廠因企業(yè)效益滑坡,她只得被迫下崗?;氐郊乙淮闻既坏臋C會,她聽說上世紀80年代廣靈剪紙的主要創(chuàng)作生產(chǎn)基地廣靈工藝美術(shù)廠倒閉了,她心底埋藏多年的那個兒時的“剪紙夢”突然萌動了,于是,追隨夢想的召喚,青紅剪紙藝術(shù)有限公司應(yīng)運而生。作為廣靈民間剪紙藝術(shù)的帶頭人,高清紅開始帶領(lǐng)廣靈剪紙走上民間文化產(chǎn)業(yè)化的道路。
從“一年一枯榮、歲歲上窗欞”的窗花做起,青紅公司規(guī)模越做越大,層次越做越高,單色的變成了多彩的,民間的變成了民族的。由高清紅創(chuàng)新的“剪紙加減法”讓構(gòu)圖躍然紙上,出圖力透紙背,把傳統(tǒng)的廣靈剪紙藝術(shù)推到了創(chuàng)作新階段,在眾多形式的剪紙中獨成一家。據(jù)了解,廣靈剪紙中難度最大的多層剪紙,高清紅目前已經(jīng)可以剪到八層,這在全世界也是絕無僅有的。而在民間,她的多幅作品的市場價值已達數(shù)萬元。
不再是傳統(tǒng)福祿壽禧和飛禽走獸,高清紅的剪紙瞄準了更廣的文化經(jīng)典:歷時半年完工的長達數(shù)米的《清明上河圖》以精湛的刀工藝術(shù)將北宋時期的繁榮市井刻畫得惟妙惟肖;色彩明艷的《醉迷紅樓十二金釵》讓曹雪芹筆下的十二位古典美人生動傳神。2013年,當聯(lián)合國秘書長潘基文收到高清紅為其創(chuàng)作的剪紙肖像禮品時贊不絕口,連連說:“太神奇了,比我本人還漂亮。”
青紅剪紙愈剪愈美,作品也愈傳愈遠。如今的廣靈青紅剪紙公司被山西省大同市指定為“民間手工藝專業(yè)公司”和旅游產(chǎn)品定點生產(chǎn)公司,在全國各地開設(shè)了10余個展廳和辦事處,而青紅剪紙不僅走進了北京奧運會,上海世博會,也隨著中國的文化開放走向了國際舞臺,每年實現(xiàn)產(chǎn)能1500萬元,出口創(chuàng)匯100萬美元。
產(chǎn)品走出了國門,高清紅的心卻在廣靈。“中國剪紙是中國民間文化的一部分,但發(fā)展道路卻很艱難,多年來難登大雅之堂。為了保護傳統(tǒng)文化,讓傳統(tǒng)文化煥發(fā)出新的活力,我們采用‘公司+基地+農(nóng)戶’的形式,帶領(lǐng)全縣上萬農(nóng)民從事剪紙產(chǎn)業(yè)。還專門建立了廣靈縣剪紙產(chǎn)業(yè)文化園,用市場的用力喚醒傳統(tǒng)文化。”高紅清告訴記者,前不久,她們與國際生態(tài)安全合作組織和聯(lián)合國青年技術(shù)培訓(xùn)組織共同創(chuàng)辦了“國際青年就業(yè)技能培訓(xùn)基地”,組織培訓(xùn)剪紙人才1萬多人;同時還成立了剪紙民間藝術(shù)協(xié)會,與多個國際組織合作,力圖將中國民間藝術(shù)推向國際市場。2013年7月,高清紅帶著剪紙作品《清明上河圖》全卷走入聯(lián)合國,受到聯(lián)合國秘書長潘基文和聯(lián)合國教科文組織總干事伊莉娜博科娃的高度贊賞。
“事實證明,中國傳統(tǒng)文化石能在市場上占領(lǐng)一席之地的。但是這條路并不好走,規(guī)模也比較小,市場認可度仍有待提升。”高清紅呼吁社會更多地關(guān)注民間文化,為傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代市場創(chuàng)造更多地對接平臺,只有這樣,傳統(tǒng)文化才能真正走向市場。發(fā)揮廣大。

材料2:

中國曾一度被稱為“世界加工廠”,為“洋品牌”貼牌生產(chǎn)。都為大品牌 代工,幾乎成了國內(nèi)眾多鞋、服企業(yè)的必經(jīng)之路。 企業(yè)相當發(fā)達的韓國,法國找到甘心為自己做 貼牌的大牌制造商。“洋品牌”能為中國企貼牌業(yè)生產(chǎn)。這是中國企業(yè)品牌發(fā)展之路的一個重要的里程碑。標志著中國中國企業(yè)拉開了品牌輸出的序幕。
據(jù)了解,BL集團是一家涉及多種門類、跨行業(yè)的集團公司。集團持有“XX家紡”“XX休閑服飾”“XX西褲”等著名品牌。作為中國家庭紡織品最大的生產(chǎn)基地。集團主導(dǎo)產(chǎn)品----“XX家紡”囊括臥室、客廳、廚房、衛(wèi)生間和小裝飾5大系列,千余品種、上萬種款式,產(chǎn)品遠銷歐美、日本、東南亞及中國港澳地區(qū)。自從去年在N市國際服裝博覽會上結(jié)識后,BL集團和S公司很快簽訂了貼牌生產(chǎn)協(xié)議,S公司按照BL的設(shè)計要求,為后者設(shè)計、生產(chǎn)“XX”品牌的高檔女鞋。S公司是韓國名列前三甲的皮鞋生產(chǎn)企業(yè),也是一家只為韓國頂級皮鞋品牌代工的制造商。就是這樣一家頗具實力的大牌企業(yè),如今卻為BL集團做起了貼牌加工。
品牌是一個符號,是產(chǎn)品多方面因素的綜合體,是產(chǎn)品表達自身信息的載體,S公司向中國的BL集團送秋波,是他們認同該品牌的經(jīng)營模式。當S公司了解到,BL集團自1992年就把大部分生產(chǎn)外包,一心從事品牌,渠道經(jīng)營,至今已在國內(nèi)市場工程成功打響10個自有原創(chuàng)品牌,年銷售總額達到30億元,這家向來只為頂級品牌代工的制造企業(yè)立刻對其刮目相看,還有一個更重要的因素是:S非??春弥袊瓌?chuàng)品牌的市場前景,作為BL集團旗下一個僅僅兩歲多的年輕品牌,定位在中高端市場的“XX”,在與國際知名品牌的同臺競技中,穩(wěn)居銷售榜上游。
BL集團用行動說明,目前,中國鞋業(yè)已經(jīng)由注重使用價值,過渡到追求文化審美價值的不斷提高。但我國許多鞋企業(yè)做品牌更多的是采取模仿國外的模式,不是自身孵化。而品牌除了使用價值,更多的是包含文化審美價值等附加價值,文化審美價值越集中,越能討消費群喜歡;對消費群寬容度越大,品牌就越成功;每個品牌都應(yīng)有自己的定位,自己的消費群。針對一個定位群表達的文化審美內(nèi)容越多,品牌越成功。我國正處于經(jīng)濟發(fā)展的上升期,國內(nèi)消費者對時尚的追求以及購買力都在逐年提高,這正是國內(nèi)企業(yè)打響原創(chuàng)品牌的好機會。一旦在國內(nèi)市場獲得成功,離國際品牌的距離也就不遠了。
專家指出,在產(chǎn)品同質(zhì)化的今天,品牌競爭力包含了企業(yè)在資源、能力、技術(shù)、管理、營銷、人力資源等方面的綜合優(yōu)勢,是形成并實現(xiàn)企業(yè)可持續(xù)增長的動力源泉,是企業(yè)核心競爭力最持久的外在表現(xiàn)。雖然中國仍然是世界上最大的產(chǎn)品制造供應(yīng)基地。但品牌競爭力優(yōu)勢仍然比較弱小。中國企業(yè)不缺乏產(chǎn)量優(yōu)勢,也不缺乏品質(zhì)優(yōu)勢,眾多中國品牌已經(jīng)解決了生存的問題。未來,中國商品價格的增值點將主要依靠品牌建設(shè),從中國制造到中國創(chuàng)造再到中國品牌。中國品牌必須摒棄長期奉行的以產(chǎn)量取勝的低贏利模式,轉(zhuǎn)而進行全方位品牌經(jīng)營和國際頂級品牌營銷戰(zhàn)略的努力。優(yōu)選高效的品牌化戰(zhàn)略與品牌架構(gòu)推進品牌資產(chǎn)的增值并且最大限度的合理利用現(xiàn)有的品牌資產(chǎn)。從品牌輸入到品牌輸出,是中國品牌無形資產(chǎn)擴大,國際市場地位大幅提升。
中國H集團董事長F目前坦言:世界各國都在探尋支撐中國中國經(jīng)濟增長背后那只看不見的手----中國文化。這意味著中國進行文化輸出并借機升級中國品牌的時代已經(jīng)來臨。
F認為,目前,中國制造在世界上很多領(lǐng)域都沒有話語權(quán),中國是世界上羊毛使用最多的國家,但中國羊毛產(chǎn)業(yè)在國際羊毛領(lǐng)域沒有話語權(quán);中國是世界制造大國,產(chǎn)品分布世界各個角落。但很多中國企業(yè)制造產(chǎn)業(yè)卻沒有定位權(quán)。同時,國產(chǎn)品牌走出國外不是受阻就是消化不良。究其原因,關(guān)鍵在于中國品牌的文化元素沒有得到國際上的認可。F強調(diào),文化在品牌的國際化中扮演著重要角色。因此,主動和系統(tǒng)戰(zhàn)略輸出文化,能夠消除經(jīng)濟全球化所帶來的不利影響,而且能為企業(yè)國際化進程加速、助力。因此,對于中國企業(yè)來講,在用功能滿足國際市場的需求之前,先要滿足對其文化的認同。
品牌文化具有長久的穿透力,你建立什么樣的文化,這個品牌就有了這個文化基因的價值取向。有了文化的品牌才是有靈魂的品牌,才會有生動的生命,品牌文化決定的品牌的生死存亡,塑造品牌的根本是文化元素,就是說品牌所蘊含的文化傳統(tǒng)和企業(yè)核心價值取向,是決定一個品牌能否生存持久的關(guān)鍵

材料3:

大批赴美志愿者漢語教師在美國社區(qū)和校園內(nèi)擔(dān)當著文化使者的角色。來自四川高中教師小瓊就是其中之一,為期一年的赴美教學(xué)經(jīng)歷給她的美國學(xué)生乃至美國“街坊鄰居”都留下珍貴記憶。

小瓊在俄克拉荷馬州一座小城執(zhí)教,借住在一對老夫婦家中。小城只有一家沃爾瑪超市,用男主人加里的話說,“全鎮(zhèn)人幾乎相互都認識”。這個四川姑娘每次出門都會被當?shù)厝苏J出來,很多人都會友善的向她打招呼。

文化交流歸根結(jié)底是人的交換、感情的交融。小瓊說,自己在2008年汶川大地震中不幸失去雙親,很長時間難以從悲傷中走出來,但這對美國老夫婦的悉心照顧,小鎮(zhèn)居民的熱情讓她真切的感受到人間真情。

和其他漢語教師一樣,小瓊也配備了介紹中國文化的“資源包”,內(nèi)容從神話故事、歷史名人到古典名著不一而足。不過,在和孩子們的接觸中,她本身就是當?shù)厝肆私庵袊囊粋€“資源包”。 “你們也有手機么?”“家中有電視嗎?”一個個問題背后是美國孩子對中國的不了解,當然,在打開“資源包”的同時也不可避免引發(fā)價值觀碰撞,“美國老師不加班,中國老師愛加班”“中國人愛儲蓄”甚至小瓊想起萬里之外家人時充滿的淚水,都讓孩子們乃至大人們真切的感知著“中國人”的家庭觀念,碰撞后帶來的是了解和欣賞。

“我們覺得她是最好的‘中國制造’”,加里對記者幽默道,“如果你們國家要選出中國文化大使,選我們的瓊絕對沒錯。”

當記者在世界各地問起,“提起中國文化,您會想到什么?”在赤道邊春城內(nèi)羅畢,中非關(guān)系專業(yè)在讀研究生瑟庫拉這樣告訴者:“孔子,我會想到他,我上過不少有關(guān)中國外交,非中關(guān)系的課,每次遇到理解不了的思想時,我們就開玩笑說”這是孔子的思想“,每次辯論 課上找論據(jù)時,我們最后總會說‘孔子曰......’西方也有很多先賢,但中國先賢似乎我只了解孔子。”

在內(nèi)羅畢CBD地區(qū),一家大排檔餐廳,28歲的顧客貝利對記者說:“我通過在內(nèi)羅畢工作的中國人了解中國文化。我覺得要想讓肯尼人了解中國文化,最重要的是生活在本地的中國人的態(tài)度,希望中國人能同當?shù)厝硕嘟涣?。中國政府也?yīng)在非洲多辦一些展覽,比如飲食展覽、傳統(tǒng)服飾展覽、這樣我們才能了解更多中國文化。”

記者在采訪過程中最深刻的體悟是:在融合流動的地球村理,每個人都是一國最生動的“文化名片”,你傳達什么,對方就感受什么。提高中國文化軟實力,擴大中國文化的國際影響力,看似工程浩大,卻始于足下。建設(shè)社會主義文化強國,政府需要做的還很多,而民間交流,業(yè)界合作也亟待進化升級。

材料4:

隨著網(wǎng)絡(luò)和電視制造業(yè)的發(fā)展,全球電視劇市場已經(jīng)進入了“大航海時代”,隨意按動鼠標就能看到世界另一端同樣在看的劇集。觀眾可以坐在家中享受頂級劇集的極致體驗,“追劇”儼然成為都市白領(lǐng)的一種生活方式。
而作為2014最為火爆美劇代表《紙牌屋》一經(jīng)推出便極度受寵,引起全民熱議,連美國總統(tǒng)奧巴馬也是《紙牌屋》的忠實粉絲。有觀眾看完《紙牌屋》后表示對于美國政治產(chǎn)生了濃厚的興趣,對權(quán)力與愛情更有了新的認識,甚至翻出以往講述美國政治歷史的書籍、影片觀看,參與到這部劇的討論。
美國電影和電視節(jié)目的總出口額是143億美元(2011年),暢銷100多個國家。2012年在發(fā)過播出美劇多達數(shù)十部,其中30多部單集觀眾超過百萬,《超感神探》還億舉成為當年的電視劇收視冠軍。在德國,美劇基本處于壟斷地位,占據(jù)約90%以上的播出份額。韓國2011年也從美國引進了122部電視劇。
“美劇《紙牌屋》這類全球劇的熱播趨勢有目共睹,他們真正開創(chuàng)了電視劇‘24小時聯(lián)播’的奇跡。”英國某傳媒的中華區(qū)首席執(zhí)行官梁先生如此評價。專家認為,電視文化產(chǎn)品的價值日益凸顯,中國應(yīng)從中借鑒經(jīng)驗,提升電視劇制作水平,同時加強文化產(chǎn)品對外輸出能力。
《紙牌屋》的熱播并不影響《來自星星的你》賺取過億眼球。由于兩部電視劇對受眾有明顯的劃分,出現(xiàn)了同期上映卻“平分天下”的局面?!秮碜孕切堑哪恪吩陧n國播出時,網(wǎng)絡(luò)最高收視率達68.9%
美劇、韓劇在全球熱播并偶然。以“受眾為導(dǎo)向,創(chuàng)新電視劇制作、播出模式,直接對接市場,接受評判。全新的制作模式給了電視劇全新的生命。”S大學(xué)新聞傳播學(xué)唐教授認為,與中國電視劇傳統(tǒng)意義上的播出模式不同,美劇大都按“季”播出,通常一星期只播一集,邊拍邊播。由于美國電視劇播放平臺不多,每年能在季播期黃金時間段播出的不到2000集,因此競爭異常激烈。近年來韓劇也采取邊拍邊播的模式,《來自星星的你》每周播出兩集,每次網(wǎng)上更新劇集都會引發(fā)下載熱。
這種開放的模式可以使制作方充分感受到觀眾對劇集的關(guān)注程度,根據(jù)每周更新的收視率和觀眾的反映,及時調(diào)整創(chuàng)作方向。美劇《越獄》第一季播放時,收視率曾高達1800萬人次;而《生活大爆炸》主人公謝爾頓的性格就是根據(jù)觀眾的反饋幾經(jīng)改變才定型的。
更值得關(guān)注的是,這些熱播劇大多高水準、大投入,保證質(zhì)量精良。季播和周播的模式本身就拉高了電視劇制作成本。而對制作團隊、劇本、導(dǎo)演、演員、道具等精益求精的追求,使得熱播劇拍攝成本很高。
對比艾美獎得主《廣告狂人》《斯巴達克斯》等美劇每集200萬美元左右的制作費用,《紙牌屋》近400萬美元的單集平均成本大大超過了一般制作標準。2011年美劇《史前新紀元》,重金打造的首集拍攝費用就接近2000萬美元,甚至超過眾多電影的投資成本。
這些熱播劇還有一個特點,就是不同于中國的“武俠劇”“清宮劇”“名著劇”,而以現(xiàn)實為題材,用寫實手法描述生活中的酸甜苦辣,與觀眾不疏遠。除科幻劇外,美劇大多務(wù)求真實,有時涉及技術(shù)層面還要請顧問或相關(guān)專家親自操刀?!渡畲蟊ā穭〗M甚至擁有一個真正的“科學(xué)顧問”,專門負責(zé)劇本中關(guān)于科學(xué)部分的內(nèi)容創(chuàng)作。
現(xiàn)實題材的電視劇制播能最充分地反映電視劇生產(chǎn)流程的市場化屬性。《來自星星的你》盡管有科幻成分,但人物感情進展、尊老愛幼優(yōu)良傳統(tǒng)貫穿其中,傳遞出韓國普世價值觀。
唐教授說,美劇和韓劇都通過簡單的日常生活與談話交流傳遞價值趨向,劇中對生活中可能遇到的情感問題、生活細節(jié)問題的揭示,讓人覺得真實可信,貼近生活中的文化輸出才容易被外國觀眾認同。
在國產(chǎn)電視劇產(chǎn)量猛增的背景下,專家建議中國增強對產(chǎn)品質(zhì)量把關(guān),積極探索并生產(chǎn)出既承載中國文化價值觀,又符合國際主流“文化經(jīng)驗”和“感覺結(jié)構(gòu)”的電視產(chǎn)品。

材料5:

針對近日在中國內(nèi)地掀起了一股追韓潮,政協(xié)委員G在2014年3月2日接受記者采訪時稱:“韓劇熱潮,已經(jīng)不僅是韓劇的問題了,這讓我們的文化自尊受到傷害,文化自尊的傷害是由于文化自信的缺失。”
韓潮來襲,韓迷們自然是喜不勝收,來著不拒,多多益善。而如同G這樣的文化人士則不免有些心存疑慮,擔(dān)心韓流損害我們的文化自尊。一方是歡迎,一方是反對,究竟誰說的更有道理?有網(wǎng)站發(fā)起“我們該如何面對韓劇熱潮”的討論,引發(fā)了大量跟帖。有網(wǎng)民把跟帖中的核心觀點摘錄如下:
觀眾喜歡韓劇,當然有其理由。比如情感細膩,比如演員養(yǎng)眼,比如制作精良。相比于國內(nèi)電視劇而言,這些都是韓劇的優(yōu)勢所在。在這個文化多元開放的時代,其實不管是韓劇還是好萊塢電影,我們都有選擇的自由。原因很簡單,觀眾自然是什么好看什么。從某種程度上說,觀眾所看中的更多是韓劇的娛樂功能而非文化入侵。有人認為,韓劇邏輯性較差,觀看時無需動腦子,可以單純的“感情發(fā)泄”。換而言之,觀眾在看韓劇的時候,絕不會去想韓國文化怎么就傷害了中國傳統(tǒng)文化這樣的宏大命題,在他們看來,只要故事足夠精彩就足夠了。
任何一種文化的體現(xiàn)都需要一定的載體。韓國的電視劇、美國好萊塢的電影,這些都是外來文化的表現(xiàn)形式,同時也是外來的“文化鯰魚”。從某種意義上講,我們的文化自尊受到傷害并非是從韓劇或者好萊塢電影開始。因為自西方人用堅船利炮打開清政府的大門開始,無論是洋務(wù)運動,還是新文化運動,我們的傳統(tǒng)文化可以說一直在與西方文化的斗爭中不斷地延續(xù)和發(fā)展。不可否認,現(xiàn)在中國傳統(tǒng)文化式微,有些好的傳統(tǒng),好的習(xí)慣,好的做法都被拋棄了,但中國文化或者說華夏文明依然在一脈相承。
不可否認,韓劇是韓國文化的一種體現(xiàn),韓劇熱無形之中會帶來韓國文化的影響,對中國文化帶來一定的傷害。但是這種影響究竟有多大,傷害程度究竟有多深?根本沒有準確的實證數(shù)據(jù)。韓劇在大陸風(fēng)行已經(jīng)不是一天兩天了,我們可以看到人們看韓版的衣服,說一兩句“歐巴”“思密達”,吃幾次韓餐,可并沒有見到有誰因為喜歡看韓劇就改了一個韓國名字或者移民韓國。韓劇的影響當然是客觀存在,但說傷害了我們的文化自尊則未免太高估韓國文化的影響。
看看韓劇,天不會塌下來,文化自尊也不一定會受到傷害。換個角度說,我們正視韓流的影響,可更改思考如何讓中華文化走向世界。

材料6:

2011年10月審議通過的《中共中央關(guān)于深化文化體制改革、推動社會主義文化大發(fā)展大繁榮若干重大問題的決定》提出,文化在綜合國力競爭中的地位和作用更加凸顯,維護國家文化安全任務(wù)更加艱巨,增強國家文化軟實力、中華文化國際影響力要求更加緊迫。

文化輸出已被提升至前所未有的高度,并具備了明晰的政策導(dǎo)向。

回顧2011年,我國文化產(chǎn)業(yè)在海外市場“遍地開花”

9月至10月,“中國文化月”在美國舉辦,一批優(yōu)秀作品上演;11月,原創(chuàng)雜技芭蕾舞劇《胡桃夾子·海上夢》亮相后,與多家海外演出商簽訂為期5年的歐洲巡演合同;12月,土耳其中國文化年拉開序幕;截至2011年年底,我國已正式運營巴黎、柏林、東京等9處海外中國文化中心……

在中國國際圖書貿(mào)易集團的M看來,近年來,伴隨著世界各國經(jīng)貿(mào)領(lǐng)域的合作日漸深入,我們文化市場的開拓氛圍在不斷加強。

“不僅出口企業(yè)數(shù)量在增加,輸出產(chǎn)品的種類也日漸繁多。”他以自己所在的企業(yè)為例說,國圖集團出口業(yè)務(wù)已經(jīng)從圖書、報刊、音像制品等實物出口領(lǐng)域,擴展至數(shù)據(jù)加工和物理加工為一體的增值服務(wù)貿(mào)易出口,并開展了國外展覽業(yè)務(wù)。

“經(jīng)濟發(fā)展態(tài)勢良好,文化產(chǎn)業(yè)才有走出去的資本和空間。”中國人民大學(xué)文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)研究所所長J說。

“在世界各地,都能看到中國公司、中國人的身影,是文化輸出的‘經(jīng)濟和人文基礎(chǔ)’。”J說,“從另一個角度看,日漸增多的國際間經(jīng)貿(mào)合作也在倒逼文化輸出加速。”

當前,在中國企業(yè)迅速增加海外投資的過程中,一個不容回避的問題是:面對思維方式、價值取向迥異,文化背景天壤之別的海外合作者,我們?nèi)绾螌崿F(xiàn)無障礙交流?

“經(jīng)濟合作歸根結(jié)底是人與人的合作。隨著合作深入,我們必然要與不同人群進行深層次交流。文化產(chǎn)業(yè)有義務(wù)承擔(dān)起建立溝通、化解誤會的責(zé)任。”J說,“文化輸出不僅具備了經(jīng)濟基礎(chǔ),也成為經(jīng)貿(mào)深度合作的必然需要。”

在沒來到中國之前,我對中國的印象主要是:美食、長城、秀水街等等,但基本都是些片面的概念。”英國女孩娜姆說,“但在北京生活了3年后,我反而不知該怎么概括對這里的印象了。因為了解越深,越覺得有很多文化是我不知道的。”

“這是對中國文化理解片面化的個例。如果本土文化產(chǎn)品沒有大量投入海外市場,當?shù)叵M者只能面對極有限的選擇,而這部分產(chǎn)品由于不具備生產(chǎn)規(guī)模,難免存在內(nèi)容片面等問題,傳遞給國外消費者的‘中國印象’也不可能完美。”J說。

于是,真正的中國文化精髓沒有暢通的輸出渠道,反而一些細枝末節(jié)的文化枝椏被廣泛認知。比如,伴隨著海外華人數(shù)量的急劇增長,養(yǎng)生、菜譜等種類書籍因與生活密切相關(guān)而廣泛傳播。

“但這些枝節(jié)根本無法還原中國文化的全貌。久而久之,就導(dǎo)致了一些外國人對中國印象的片面化、表面化。更嚴重的是,文化領(lǐng)域的誤解會伴隨著人與人的交往,輻射至各個領(lǐng)域。”J說。

“當別人不了解,甚至選擇性誤解你時,你更需要澄清自己,但為何我們屢次遭遇誤解卻難以澄清?因為長期以來,我國在文化傳播領(lǐng)域仍處于弱勢地位。”J說,“目前,國際輿論導(dǎo)向仍牢牢把握在歐美媒體手中,我們難以呈現(xiàn)一個全面而真實的形象。”

文化輸出的本質(zhì),是傳遞真實、全面的中國文化,獲得公平的話語權(quán),化解誤會,從這個角度看,我們?nèi)杂泻芏嘈枰纳浦帯?/p>

中國知識產(chǎn)權(quán)律師網(wǎng)的許律師認為,我國文化產(chǎn)業(yè)處于起步階段,因此市場經(jīng)驗缺乏,優(yōu)質(zhì)品牌不足、版權(quán)意識不成熟仍是普遍存在的問題,這些都屬于軟件上的缺失。

“種種政策導(dǎo)向都在釋放信號:文化輸出必須接受市場規(guī)則,順應(yīng)海外市場特點,以此提高本土企業(yè)的軟實力。”J說,“有一些地區(qū)因為發(fā)展心態(tài)浮躁,出現(xiàn)了‘揠苗助長’的現(xiàn)象。比如,一些地區(qū)盲目設(shè)立發(fā)展目標,導(dǎo)致政策制定和發(fā)展現(xiàn)狀脫節(jié)。”

某新聞學(xué)院院長Y認為,“要真正實現(xiàn)文化輸出的目標,文化企業(yè)不僅得學(xué)會運用資本手段,武裝企業(yè)硬件,更應(yīng)創(chuàng)造出多元化、理念先進的文化產(chǎn)品。”

材料7:

當前,中國在中外文化交流中存在著逆差,中國優(yōu)秀文化走向世界和國外文化涌入中國,在數(shù)量質(zhì)量上都難成比例。為了扭轉(zhuǎn)這種逆差,有學(xué)者提出了中國文化輸出問題。
這個問題的提出不是偶然的,而是中國對外開放發(fā)展到一定程度后的必然產(chǎn)物。
隨著中國對外開放的水平進一步的提高,人們認識到中國當代文化建設(shè)不僅要“引進”而且要“輸出”。有學(xué)者認為:“在最初的挪用套用之后,必須有自己的創(chuàng)造性輸出,否則這個民族就會喪失真正的精神生命力。”“中國當代文化需要進一步奠定自己的文化精神生長點,藉此從中西文化交流的逆差中走出來,真正開始自己的文化創(chuàng)生性,走向中西文化平等對話和文化輸出。”
從1934年魯迅提出拿來主義到當前我們提出文化輸出,已經(jīng)整整過去80年了??茖W(xué)發(fā)展觀要求我們對外開放要堅持“引進”和輸出相結(jié)合。拓展發(fā)展空間,增強發(fā)展后勁,不僅是對外經(jīng)濟建設(shè)提出的要求,而且也適合文化建設(shè),這就是說,我們的文化建設(shè)要堅持“拿來主義”與“文化輸出”相結(jié)合。
學(xué)者指出,中國當代文化建設(shè)從拿來主義到文化輸出雖然是一個巨大的轉(zhuǎn)變,但是,我們的文化輸出不能為輸出而輸出,而是應(yīng)在人類文化發(fā)展史上占有一席之地。正如我們“拿來”的是人類所創(chuàng)造的一切優(yōu)秀文化成果,我們的文化輸出也必須輸出的是中國當代中對人類健康向上發(fā)展的有價值的東西。我們的文化輸出應(yīng)以我們的原創(chuàng)作品為主,即能夠代表中國的國家形象,代表中國人民的形象,代表中國民族文化的形象。過去,我們在文化產(chǎn)品輸出中就輸出了不少這樣的優(yōu)秀文化產(chǎn)品。但是,不可否認,我們輸出的有些文化產(chǎn)品卻是迎合西方一些人的狹隘需要,叛賣的是一些中國文化的落后的、丑陋的東西。這種文化輸出損害了中國的國家形象,損害了中國人民的形象, 損害了中國民族文化的形象,這是我們必須堅決反對的。
因此,中國當代文化解決中外文化交流中存在的“逆差”現(xiàn)象,就必須在努力解決現(xiàn)存沖突的過程中大力創(chuàng)造有價值的文化產(chǎn)品。這樣,中華民族才能在人類的健康向上的發(fā)展中做出自己應(yīng)有的獨特貢獻。這種“有兼職的文化產(chǎn)品”,首先就內(nèi)含著中國人自己的價值觀,因此,有學(xué)者套用法國前總統(tǒng)德斯坦的話說:“中國在能夠輸出價值觀之前,是不會成為一個真正的大國的。”
鑒于有人提出從文化拿來主義走向文化輸出主義的理念,有學(xué)者也發(fā)表了自己的意見:一、少提“主義”,一提主義往往會走向極端;二、在文化上還是“拿來”與“輸出”并舉,文化上的平等交流座應(yīng)該是互連的,一手進一手出,不應(yīng)該前進不出現(xiàn)只出不進?,F(xiàn)在沒有哪個國家愿意只做進口生意不敗出口生意的,文化上也如此,否則根本不符合世貿(mào)協(xié)定。“拿來”拿的是我們沒有的。而且是必要的:“拿來”也不是全盤西化,囫圇吞棗,而是圖嗑而化,為我所用。“輸出”也不是不分好歹地“殘銷”,文化上的偽劣產(chǎn)品應(yīng)該杜絕出口,以次充好必然敗壞名聲,后患無窮。即使是中國優(yōu)秀的統(tǒng)統(tǒng)文化,盡管 十分豐富,也需要經(jīng)過現(xiàn)代的闡釋,方能切合現(xiàn)時代世界的需要,最能體現(xiàn)中國當今文化軟實力的,應(yīng)該是經(jīng)過中西會通又從現(xiàn)實需要出發(fā),體現(xiàn)時代特點的原創(chuàng)性的文化觀念,文化思想和文化產(chǎn)品。所以在輸出什么,創(chuàng)造什么文化產(chǎn)品和怎樣輸出等方面,還需要作通盤的規(guī)劃,并付之行動。

第1題

假如你是某單位派駐廣靈的觀察員,請根據(jù)“給定材料1”,以《高清紅給我們的成功啟示》為題寫一份材料,供領(lǐng)導(dǎo)參考(25分) (25分)

要求:(1)內(nèi)容具體,符合實際(2)目的明確,切合主題(3)條理清楚,有概括性(4)不超過500字

參考答案:

高清紅給我們的成功啟示

尊敬的領(lǐng)導(dǎo):

  駐廣靈觀察期間,收獲頗多、獲益匪淺,現(xiàn)將有關(guān)情況匯報如下:

  一、廣靈剪紙的影響力。

  廣靈剪紙是中國民間剪紙重要發(fā)源地之一,被譽為“中華民間藝術(shù)一絕”并納入人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄,第六代傳人高清紅更是因工藝巧妙精湛而被廣泛認可。

  二、高清紅同志保護傳承廣靈剪紙的成功經(jīng)驗

  高清紅同志在保護廣靈剪紙的過程中,積極挖掘民間藝術(shù)并且申請非物質(zhì)文化遺產(chǎn),使其得到長久的宣傳和保護。在保護的過程中不忘創(chuàng)新工藝,讓藝術(shù)保護走上了產(chǎn)業(yè)化的道路上,創(chuàng)造了巨大經(jīng)濟效益,也使廣靈剪紙走向了世界。更為難能可貴的是,高清紅同志帶領(lǐng)農(nóng)民致富,先后建立了產(chǎn)業(yè)基地,培養(yǎng)專業(yè)人才,使文化傳承多元聯(lián)動。

  三、繼續(xù)發(fā)展的措施

  為了促使其繼續(xù)發(fā)展,我們要擴大文化產(chǎn)業(yè)規(guī)模,提升市場認可度,同時更要呼吁社會更多關(guān)注民間文化,為傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文化的對接提供平臺。

   觀察員:XXX

   2014年4月12日

第2題

根據(jù)給定資料3,談?wù)?ldquo;我們覺得她是最好的‘中國制造’”這句話的理解。(15分)(15分)

要求:全面、準確,不超過350字。

參考答案

  本質(zhì):為了傳播中國文化,我們輸出了大量的承載中國文化的物質(zhì)產(chǎn)品,中國文化在國外受到了廣泛贊同,影響到了外國人對中國的認知。

  形式:我們以文化產(chǎn)品為載體,采用了文化交流會等方式傳播中國文化。

  對策:我們要加大文化輸出工作力度,進一步提升中國文化軟實力,提升中國文化在世界文化界的影響力。

第3題

結(jié)合“給定資料4”中美劇、韓劇的成功事例,概括我們從中能借鑒到哪些經(jīng)驗(15分)

要求:

全面、準確、簡明,不超過350字。

審題要點:

  材料給定的范圍為“給定資料4”,所以我們作答此題的信息來源為給定資料4。材料的內(nèi)容為美劇和韓劇在世界上受到追捧的情況和其成功做法;題面中的中心詞是“經(jīng)驗”、“概括”,可以確定題型為概括歸納題;對象是韓劇和美劇的成功做法,但是最終的答題目標是我國可借鑒的經(jīng)驗,所以在作答的時候要注意表達方式上體現(xiàn)為對策模式;概括的內(nèi)容要求全面;表達的語言要求準確;字數(shù)不超過350字。

解題思路:

  通過審題了解基本的要求和獲得解題的關(guān)鍵信息,依據(jù)題目的要求,鎖定材料,以材料4為信息來源,參考材料2對美劇、韓劇的成功做法進行歸納概括,然后表達為我國做大文化產(chǎn)業(yè)的具體對策進行表達。材料4中材料共計13段,每段材料的字數(shù)都比較少,易于總結(jié)主要意旨。第一段主要說明了網(wǎng)絡(luò)和電視制造業(yè)的發(fā)展;第二段說明了美劇受到追捧是由于加入和美國政治元素;第三段說明了美劇在世界上的壟斷地位;第四段是結(jié)論性語言,說明了電視文化產(chǎn)品制作水平提升和與國際接軌;第五段是節(jié)目受眾劃分的問題;第六段是以受眾為導(dǎo)向,邊拍邊播的做法取得成功,同時錯峰播出;第七段是收集觀眾反饋信息,及時調(diào)整創(chuàng)作方向;第八段是說明了拍攝要講究高標準、足投入;第九段是對第八段的數(shù)據(jù)說明;第十段是說明了電視劇創(chuàng)作貼近現(xiàn)實;第十一段是體現(xiàn)市場屬性同時加入道德文化元素;第十二段是專家觀點,說明了貼近生活有助于文化產(chǎn)品輸出;第十三段是專家建議生產(chǎn)出承載中國文化價值觀又符合國際潮流的產(chǎn)品。該題的主要難點是對信息點的整合,綜合起來可以劃分為傳播渠道、題材選取、文化元素植入、錯峰播出、受眾群體劃分、保證質(zhì)量等幾個方面。

參考解析:

1、拓寬節(jié)目傳播渠道,充分利用網(wǎng)絡(luò)等新媒體,增加電視節(jié)目的傳播速度和廣度;2、以現(xiàn)實為題材,將百姓生活融合到劇情中,貼近觀眾心理;3、將中國道德文化和價值觀植入,使其具有教育意義,同時借鑒國際上先進的“文化經(jīng)驗”和“感覺結(jié)構(gòu)”,推動文化產(chǎn)品輸出;4、不同影視劇在播出時段和受眾群體上有明顯劃分,同時以受眾為導(dǎo)向,及時了解觀眾反饋信息,邊拍邊播,及時調(diào)整創(chuàng)作方向,體現(xiàn)市場屬性;5、提高標準,加大投入,保證質(zhì)量,同時加強文化產(chǎn)品對外輸出能力。

第4題

請參考給定資料,以“拿來和輸出”為題寫一篇文章。(45分)(45分)

要求:(1)自選角度,立意明確;(2)聯(lián)系實際,不拘泥于給定資料;(3)思路清晰,語言流暢;(4)字數(shù)在1200—1500字。

參考答案

“拿來”與“輸出”

華圖教育 楊一涵

曹順慶曾經(jīng)在19世紀80年代提出”失語癥“的概念,黃維梁也說過:“在當今的西方文論中,完全沒有我們中國的聲音。20世紀是文評理論風(fēng)起云涌的時代,各種主張和主義,爭艷斗麗,卻沒有一種是中國的。”強調(diào)的就是中國文化輸出的問題。人們在感嘆中國制造遍布世界各個角落的同時,也不得不遺憾的發(fā)現(xiàn),中國文化卻在拿來與輸出的天平中失去了應(yīng)有的平衡。

在中國文化走向世界與外國文化涌入中國的不斷較量中,中國始終處于劣勢,這就使得文化逆差不斷加大,一組數(shù)據(jù)頗能說明“拿來”的成績。徐維則在《東西學(xué)書錄》中認為,中國在1860年以后翻譯西書555種。而據(jù)調(diào)查統(tǒng)計,20世紀中國翻譯了西方大約106800余冊著作,而西方翻譯中國20世紀著作僅僅幾百冊,其中翻譯較多的是王國維《人間詞話》等。這種文化交流的巨大“赤字”,使人不得不陷入深思。是繼續(xù)“拿來”還是大力“輸出”?

  我認為,我們應(yīng)該堅持“拿來”但不僅僅滿足于“拿來”,更要不斷“輸出”。因為“拿來”雖然可以立竿見影,強力刺激,但是畢竟也會“水土不服”,甚至讓人產(chǎn)生依賴,失去進取。因此,我認為在學(xué)習(xí)與模仿之后,我們也必須努力創(chuàng)造,不斷輸出,否則,我們就會失去民族的精神和活力,更會永遠“失語”。

  “拿來”應(yīng)該是批判的“拿來”,并非全盤接收。近現(xiàn)代時期的中國,內(nèi)憂外患,無論政治、經(jīng)濟、軍事、文化,都與西方資本主義國家存在巨大的差距,面對這樣的現(xiàn)狀,魯迅先生提出了“拿來主義”,因為文化中營養(yǎng)可以為我們提供先進的經(jīng)驗,讓我們少走彎路。我國在現(xiàn)代的快速發(fā)展,經(jīng)濟的突飛猛進都離不開大量海歸學(xué)者將國外先進科技文化帶回中國,處于社會主義初級階段的中國正是在“拿來”的過程中,得到了迅猛發(fā)展,一躍成為世界第二大經(jīng)濟體。因此,我們不該否認“拿來”的作用,但于此同時,我們也應(yīng)該意識到,無論文化來自那里,無論是多么優(yōu)秀的文化,都必然包含著精華與糟粕,改革開放以來,西方意識形態(tài)的入侵,拜金主義的流行,都是由于糟粕文化所導(dǎo)致。因此,我們應(yīng)該堅持文化的“拿來”,但同時也要明辨是非,在拿來中進行取舍,在拿來中進行選擇,堅持取其精華去其糟粕。

  從拿來主義到文化輸出雖然是一個巨大轉(zhuǎn)變,但是,我們的文化輸出不能為輸出而輸出,而是有內(nèi)涵的輸出。正如我們拿來的是世界上最優(yōu)秀的文化成果,我們所輸出的文化也必須能夠代表世界的先進文化,應(yīng)該體現(xiàn)文化的價值,而價值則來源于創(chuàng)新。長期以來我們所輸出的文化雖然包含著大量的優(yōu)秀成果,但不可否認的是,也有部分產(chǎn)品片面迎合西方人的口味,傳播著大量的落后文化。例如:別有用心地宣傳一種崇美的殖民心態(tài),象征人民幣是敲骨吸髓的產(chǎn)物,用人民幣、肋骨、血和玻璃組合成的裝置作品《一個童話》;嘲弄和調(diào)侃地表現(xiàn)白毛女和楊白勞大吃麥當勞的《我愛麥當勞的系列》等等。這種文化輸出極大地損害了中國的國家形象,損害了中國人民的形象,損害了中國民族文化的形象。這是我們必須堅決反對的。

  如果想要徹底改變這一現(xiàn)狀,最關(guān)鍵的是要增強文化的核心競爭力。陳履生也說:“如果我們的文化沒有一個強大的國家為基礎(chǔ),那么,我們在文化交流中的‘逆差’就難以扭轉(zhuǎn)。”應(yīng)該是經(jīng)過中西會通又從現(xiàn)實需要出發(fā)。體現(xiàn)時代特點的原創(chuàng)性的文化觀念、文化思想和文化產(chǎn)品。所以在輸出什么,創(chuàng)造什么文化產(chǎn)品和怎樣輸出等方面,還需要做通盤的規(guī)劃,并付之行動。

總之,對于當前中國而言,文化的“拿來”與“輸出”應(yīng)該兩手抓兩手都要硬,只有堅持拿來優(yōu)秀文化才能發(fā)展本國文化進而增強輸出的動力,只有不斷的推動輸出才能更好的刺激文化產(chǎn)業(yè)的興旺發(fā)達進而促進本國文化的發(fā)展。